Quello che segue in questo articolo riguarda principalmente il Nuovo Testamento,
sebbene i principi generali si applichino ugualmente all';Old
Testamento anche
SCOPO
Lo scopo dello studio della Bibbia è quello di aumentare e approfondire la nostra
comprensione di ciò che Dio ci ha detto attraverso di esso e, in effetti, ciò che continua a dirci.
Le varie traduzioni a nostra disposizione sono lavori molto competenti
e, in larga misura, quello che usiamo è una questione personale
scelta. Ma quale traduzione optiamo per, è destinato ad esserlo
COME HO STUDIATO ALLA BIBBIA! SUGGERIMENTI & TRUCCHI! Haley Pham
imperfetta. Ricorda il vecchio adagio: :I greci hanno una parola per questo:? Beh, lo fanno sempre, ma molto spesso non abbiamo una parola corrispondente in inglese. I traduttori devono quindi selezionare la loro migliore opzione e molto spesso ne scelgono di differenti. A volte occorrono diverse parole inglesi per esprimere adeguatamente ciò che si intende per una parola greca, ma i traduttori di solito devono sceglierne una.
Poi di nuovo, il significato di una parola o frase potrebbe essere fortemente
influenzato dal tempo e dalla cultura. Quindi la stessa parola oggi potrebbe non esserlo
essere capito allo stesso modo. Lo scopo dello studio della Bibbia è,
quindi, anche per scoprire queste differenze di significato.
GLI ATTREZZI
Ci sono un numero di strumenti disponibili per quelli di noi che non lo sono
conoscere il nuovo testamento greco. Questi possono essere molto utili per portarci a nuove profondità di comprensione. Inoltre, la gamma
offerte disponibili a noi diverse profondità di studio, a seconda di
quanto lontano vogliamo andare. Potrebbe essere utile, quindi, indicare,
diciamo, tre livelli e il tipo di strumenti che possono portarci a loro.
Livello uno: una bibbia di studio / studente; un tipo popolare di commento generale della Bibbia.
Secondo livello: un commento biblico più erudito; commenti speciali sui libri biblici di particolare interesse (ad esempio, Luke';s
vangelo); una concordanza economica; due o tre diverse traduzioni della Bibbia.
Livello Tre: un Nuovo Testamento Parallelo In greco e inglese; La concordanza di Strong; uno o più studi di parole bibliche.
La natura di alcuni di questi potrebbe non essere nota a tutti i lettori. Uno studio di Bibbia ha il solito testo della Bibbia (in qualsiasi traduzione) più note molto dettagliate sul testo. Le note spiegano vari aspetti, come il significato di alcune parole o frasi, il contesto o la cultura in cui sono stati utilizzati, i riferimenti alle persone che hanno scritto il testo e le loro attitudini, ecc. Ovviamente, non appena ci allontaniamo dal Lo stesso testo biblico, dobbiamo essere consapevoli che il commentatore avrà lui stesso dei valori e dei giudizi particolari che influenzano
il modo in cui scrive e quello che dice.
Queste ultime osservazioni si applicano chiaramente anche ai commenti della Bibbia. D';altra parte, molti studi e competenze si celano dietro le esposizioni che vengono fornite nei commenti. Quindi, dobbiamo anche essere consapevoli del grado di studiosi che sta dietro a questi lavori. Tuttavia, quelli che abbiamo chiamato commenti :popolari: non entrano troppo in profondità e quindi sono relativamente piuttosto brevi e poco costosi. Al Livello 2 stiamo prendendo in considerazione commenti che vanno in profondità considerevoli, sono molto più lunghi e relativamente più costosi. Possono anche essere piuttosto più difficili da capire. I commenti speciali sono disponibili in una gamma di dimensioni, livelli e dimensioni, quindi è necessario avere una buona occhiata agli scaffali di librerie o librerie prima di acquistare.
Una concordanza elenca tutte le parole della Bibbia. Alcuni sono estesi, alcuni sono completi in ciò che includono. Cruden è una concordanza economica, sebbene completa. La Concordanza di Strong vale il suo peso in oro - e questa è una grande quantità di peso! Ma è esauriente, e ogni parola ha un numero specifico e ci sono definizioni di tutti e riferimenti incrociati relativi a come sono stati derivati.
Gli studi di parole si occupano di una selezione limitata di parole che l';autore considera particolarmente importanti o
problematico o che necessitano di una spiegazione particolare del loro contesto
e il modo in cui erano usati in quel momento.
Un Nuovo Testamento parallelo in greco e inglese è davvero buono
comprare e molto utile. Ad esempio, :The Zondervan Parallel New
Testamento In greco e inglese :viene fornito con tre versioni del Nuovo Testamento, tra cui una traduzione letterale del greco che è posta sotto il testo greco stesso così si può vedere molto più facilmente e più esattamente ciò che viene detto.
ACQUISTO DA INTERNET
Può sembrare molto costoso acquisire tutti questi volumi, e così via
può essere se tutti vengono acquistati nuovi. Ma di solito è possibile
ottenere molti, se non tutti, da siti come Amazon e
Abe';s Books come copie usate. Questi sono spesso in ottime condizioni.
Nella parte II di questo articolo esamineremo i metodi per l';utilizzo
questi vari strumenti Come studiare la Bibbia Nella prima parte abbiamo esaminato una varietà di libri diversi che
costituiscono strumenti per studiare la Bibbia. Questi sono specialmente
utile per coloro che non conoscono il greco ma che vogliono farlo
migliorare la loro comprensione di ciò che la Bibbia dice in realtà.
Nella parte II vedremo come utilizzare questi strumenti. Nel
prima parte abbiamo anche notato che si può studiare la Bibbia in modo diverso
livelli, quindi sarà forse più utile usare quella categorizzazione
come la struttura qui.
LIVELLO UNO
Questo livello utilizza una bibbia di studio / studente e un tipo popolare di
commento generale della Bibbia. La procedura qui è abbastanza semplice.
Scegliamo un libro, una lettera o una sezione che acquisisca un particolare interesse
per noi. Per amor di discussione, diciamo, questo è l';undicesimo capitolo
della Lettera agli Ebrei. Per studiare quel capitolo potremmo prima leggerlo
più volte per digerire ciò che viene detto. Potremmo quindi dividerlo
in più sezioni, per esempio vv 1 - 3; 4 - 7; 8 - 11 e così via.
Potremmo quindi provare a riassumere con parole nostre ciò che pensiamo ciascuno
di queste sezioni ci sta dicendo.
Avendo così completato il capitolo, possiamo quindi consultare le note
nel nostro studio Bibbia ed emendiamo quelli che abbiamo fatto se necessario. allo stesso modo,
possiamo quindi consultare il nostro commentario biblico e passare attraverso un simile
processi. Potremmo confrontare il nostro primo set di note con l';ultimo set
rivelare una progressione abbastanza chiara nella nostra comprensione degli ebrei 11.
LIVELLO DUE
A questo livello stiamo usando un commento biblico più erudito che
va in maggiore profondità. Allo stesso modo, abbiamo un commento speciale
(ad esempio sulla Lettera agli Ebrei). Possiamo seguire un approccio simile
come nel Livello I, ma ora il processo richiederà più tempo.
Inoltre, abbiamo una concordanza economica e due
o tre diverse traduzioni della Bibbia. La concordanza volontà
essere utile per cercare varie parole di interesse. Cruden';s dà
una definizione per un numero limitato di parole che, dove si verificano,
può essere abbastanza utile Quindi Ebrei 11 è tutto basato sulla fede e su Cruden
dà una definizione e una breve discussione sulla fede. Più generalmente,
tale concordanza è utile perché si possono confrontare tutte le occorrenze
di quella parola nella Bibbia per valutarne i significati (forse diversi).
La parola principale (per esempio la fede) è citata in corsivo all';interno della frase
in cui si verifica e in diversi contesti. (Le parole correlate saranno quindi
anche essere dato per es. fedele, senza fede, ecc.). Quindi si può arrivare a
maggiore comprensione di una parola considerando i vari contesti
e i modi in cui viene utilizzato.
La nostra comprensione sarà ulteriormente aumentata confrontando due o tre
(o più!) diverse traduzioni della Bibbia perché spesso non lo è
possibile per un traduttore di dare una parola che rispecchia precisamente
il greco (o ebraico nell';Antico Testamento). Le scelte saranno diverse tra loro
i traduttori e le differenze possono essere molto entusiasmanti. Tuttavia, sii sicuro
a questo proposito usare solo quelle traduzioni che cercano di dare come
una traduzione il più precisa possibile. Più traduzioni colloquiali
(come la :Bibbia delle buone notizie:) vanno bene per i principianti che cercano
capire la parte difficile più facilmente, ma non è proprio adatto al nostro
scopo presente. Ma se hai una copia di questo tipo, ovviamente, consultala.
Quello che dice può essere abbastanza sorprendente.
LIVELLO TRE
Oltre a quanto sopra, per questo livello è necessario anche un Parallelo
Nuovo testamento in greco e inglese; La concordanza di Strong; uno o
più studi di parole bibliche.
Questi sono stati spiegati nella Parte I, quindi qui abbiamo bisogno di vedere come loro
può essere utilizzato. Inizialmente si potrebbe seguire già l';approccio generale
delineato sopra, facendo le proprie note sul passaggio in fase di studio.
Ma lascia un margine su entrambi i lati della pagina per ogni successivo
osserva che qualificare o modificare ciò che hai detto. Quindi consultare
la parola studia per vedere cosa si dice del passaggio. Questo può spesso
essere molto illuminante sulla corretta comprensione delle parole o delle frasi;
spesso non sono quello che si pensava! :Il Nuovo Testamento parallelo di Zondervan
In greco e inglese :darà anche una versione NIV e King James così
è più facile vedere quale sia il messaggio e in che modo i traduttori lo rendono.
:Strong';s Concordance: entrerà per uso pesante. Ogni parola nella Bibbia
è dato un numero. Nella sua Main Concordance tutte queste parole sono date in
Inglese, insieme ai riferimenti scritturali. La parola :fede:, per esempio,
in Ebrei 11.1 è 4102. Questo può essere paragonato ad altri luoghi in cui a
parola si verifica, in modo che si possa vedere il contesto in cui viene utilizzato
in diversi casi. Inoltre, si può quindi rivolgersi al dizionario per
o ebraico o greco. Nel, per esempio, il dizionario greco, si usa la parola
numero, ad esempio 4102, per trovare la parola. La versione greca della parola
viene dato per primo, quindi eventualmente un altro riferimento (ad esempio al numero 3982)
quando la parola è la derivata di un';altra. Questo, ovviamente, può
a volte gettano molta più luce sul suo significato. Ci sarà
quindi seguire una o forse più possibili definizioni della parola.
Confrontandoli con informazioni tratte da studi di parole e / o commenti,
spesso si arriva a una comprensione molto più completa di ciò che è una scrittura
cercando di dircelo.
CONCLUSIONI
Lo studio della Bibbia è spesso piuttosto impegnativo, ma è eccitante e utile.
Se uno ha un pastore che possiede le abilità e le conoscenze necessarie, lo farà
spesso vale la pena di consultarlo su ciò che hai sviluppato come
comprensione. Si potrebbe anche diventare desiderosi di imparare un po ';di greco. Jim
Il libro di autoapprendimento di Found :Basic Greek in 30 Minutes a Day: è a
introduzione semplice e senza complicazioni. In ogni caso, si spera, una volta
hai iniziato il tuo studio biblico, l';entusiasmo verrà
per andare avanti.